الرئيسية > ميديا وثقافة > لأول مرة فالمغرب. ترجمة رواية إسرائيلية للعربية – تدوينة
22/01/2021 09:00 ميديا وثقافة

لأول مرة فالمغرب. ترجمة رواية إسرائيلية للعربية – تدوينة

لأول مرة فالمغرب. ترجمة رواية إسرائيلية للعربية – تدوينة

كود كازا//

لأول مرة فالمغرب، تترجمات رواية لكاتب إسرائيلي من العبرية إلى العربية.

وكتقول صفحة “إسرائيل تتكلم العربية”، فتدوينة ليها، أن الرواية المعنية هي بعنوان “المغربي الأخير”، للكاتب الإسرائيلي جبريئيل بن سمحون، ترجمها الأستاذ العياشي العدراوي، من بعد ما اخترها الأستاذ محمد المدلاوي من جامعة الرباط، اللي راقب نشاط الروائي فكلية السينما والتلفزيون فجامعة تل أبيب.

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3696571107046937&id=173441069359976

الروائي تولد فمدينة صفرو، وهاجر لإسرائيل فسن العاشرة، وقال أنه باعتبارو يهودي مغربي، “كنحس أنني حققت حلمي بأن تقرأ أعمالي فمسقط رأسي، وانا فخور بهذشي”، على حساب هضرتو.

والرواية كتدور حول قصة حب بين شاب يهودي هاجر من المغرب وشابة يهودية مولودة في اسرائيل تعشق ناج من المحرقة النازية في بداية مراحل دولة اسرائيل واستقبالها ليهود المغرب.

موضوعات أخرى

19/04/2024 15:51

نهضة بركان متشبثين بخريطة المغرب فالتوني والفريق كيعاني بسبب المضايقات الجزائرية وتغاداو بسوندوتشات

19/04/2024 15:33

شنقريحة وتبون ما كيعرفو لا رياضة لا جورة: سعرو ملي شافو خريطة المغرب على صدر بركان وحجزو على تونيات الفريق والكاف كيتفرج

19/04/2024 15:00

من قلب العاصمة المغربية الرباط: الاتحاد الأفريقي كيعلن الدعم ديالو المطلق للمغرب لتنظيم مونديال 2030 مع إسبانيا والبرتغال

19/04/2024 14:16

لتعزيز قدرات البوليس اللي مكلفين بالغرف الأمنية.. مجلس بوعياش ومديرية الأمن بداو اليوم البرنامج التكويني

19/04/2024 13:30

نظام العسكر يبتز “جون أفريك” والصحافي ديالها: إلى بغا يدخل للدزاير خاصها تبدل مواقفها ولا يمشي هو من المجلة